World Before Columbus
Para los que pasen de las historias rusas del blog (ver debajo), otra cancioncita que me ha dado por oir en estos días. Otra bonita letra aunque no sea cierta :-). la foto es de mi pueblo Vegas de Matute, Segovia, la semana pasada.
World Before Columbus
If your love were taken from me
Every color would be black and white
It would be as flat as the world before Columbus
That's the day that I lose half my sight
If your life were taken from me
All the trees would freeze in this cold ground
It would be as cruel as the world before Columbus
Sail to the edge and I’d be there looking down
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they never will have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare
If your love were taken from me
Every light that's bright would soon go dim
It would be as dark as the world before Columbus
Down the waterfall and I’d swim over the brim
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they will never have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare.
Podéis ver la traducción aquí.
World Before Columbus
If your love were taken from me
Every color would be black and white
It would be as flat as the world before Columbus
That's the day that I lose half my sight
If your life were taken from me
All the trees would freeze in this cold ground
It would be as cruel as the world before Columbus
Sail to the edge and I’d be there looking down
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they never will have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare
If your love were taken from me
Every light that's bright would soon go dim
It would be as dark as the world before Columbus
Down the waterfall and I’d swim over the brim
Those men who lust for land
And for riches strange and new
Who love those trinkets of desire
Oh they will never have you
And they'll never know the gold
Or the copper in your hair
How could they weigh the worth
Of you so rare.
Podéis ver la traducción aquí.
Comentarios
La verdad es que si hace unos minutos me hubieran hablado de mujeres dominantes, baños de vapor, cuerpos desnudos, mujeres testarudas, azotitos en la espalda y correr desnudo bajo el agua... ¡Me habría apuntado!
Pero, tras leerte, como que me quedo con este mudo precolombino en el que vivimos quienes no anhelamos tierras y riquezas, si no la caricia de una sonrisa.
Tu amiga sería testaruda, pero tú eres tozudo, y eso me gusta:
Sigue fiel al relato de tus vivencias.
Sigue fiel a la vega de Susana.
Gracias por compartir tus fidelidades.
Voy por frenadol, así que hoy no abrazo para no contagiar
Ni..achís!
Un abrazo.
Te aseguro que el plan no era de "esas" mujeres dominantes en que estás pensando. Estas eran como la gorda de Percy Adlon, protagonita Marianne Sägebrecht pero con cara de mala leche (bueno, no sólo cara) y lo de los gorror rojos de lana era todo un toque. Suerte que no sueño conmujeres ... que si no...
Un abrazo
Dédalus:
Pues así tal como lo describes son todos los fines de semana en otoño e invierno. Siempre procuro llevarme algunos amigos y hacer mas llevaderas las horas, la leña y la comida...
Pásate cuando quieras :-)
Un abrazo
¡Si no acabarías como yo, preguntándote si en realidad no te valdría más soñar con borregas eléctricas!
Pero, no lo voy a negar: me encanta su contacto.
Simplemente el tenerlas cerca, me hace soñar con ser mejor.
Un abrazo
Nino
un beso